술집·바(Bar)에서 쓰는 영어 표현 완전정복
카페 & 레스토랑 시리즈 #13
해외 여행 중 바에서 친구들과 한잔하고 싶은데 어떻게 주문해야 할지 모르셨나요? 맥주 종류 고르기, 칵테일 주문, 건배 표현, 탭 열기까지 — 바에서 자연스럽게 쓸 수 있는 모든 표현을 정리합니다.
1. 음료 주문 표현
What do you have on tap?
생맥주생맥주로 뭐가 있나요?
"On tap"은 생맥주(draught beer)를 의미합니다. 병맥주는 "bottled beer"라고 하면 됩니다.
예문
"What local beers do you have on tap?"
→ 지역 생맥주는 뭐가 있나요?
Can I get a pint of ~?
맥주 주문~ 파인트 한 잔 주세요.
영국·아일랜드에서 맥주는 "pint"(약 570ml)로 주문합니다. 미국에서는 "a glass of ~" 또는 "a draft ~"도 씁니다.
예문
"Can I get a pint of Guinness, please?"
→ 기네스 파인트 한 잔 주세요.
I'll have a gin and tonic.
칵테일·믹스진토닉 한 잔 주세요.
믹스 음료를 주문할 때. "Make it a double"을 붙이면 술을 두 배로 넣어달라는 뜻입니다.
예문
"I'll have a whiskey sour. Make it a double."
→ 위스키 사워 주세요. 더블로요.
Can I open a tab?
탭 열기탭 열어도 될까요?
카드를 바텐더에게 맡기고 나중에 한꺼번에 계산하는 방식. 여러 잔 마실 계획이라면 편합니다.
예문
"Can I open a tab? Here's my card."
→ 탭 열어도 될까요? 카드요.
Same again, please.
재주문같은 걸로 한 잔 더 주세요.
전에 마신 것과 똑같이 주문할 때. 바에서 가장 자연스러운 재주문 표현입니다.
예문
"Same again for both of us, please."
→ 둘 다 같은 걸로 한 잔씩 더 주세요.
Cheers!
건배건배! / 乾杯!
영어권에서 가장 보편적인 건배 표현. "Here's to ~!"(~을 위하여!)로 이유를 말할 수도 있습니다.
예문
"Cheers! Here's to a great trip!"
→ 건배! 멋진 여행을 위하여!
2. 실전 대화 — 바에서 주문하기
🍺 바에서의 자연스러운 대화
Staff
What can I get you?
뭘 드릴까요?
You
What do you have on tap? Any local IPAs?
생맥주는 뭐가 있나요? 지역 IPA 있나요?
Staff
We've got a great local pale ale and a hazy IPA on tap right now.
지금 지역 페일에일이랑 헤이지 IPA 있어요.
You
I'll go with the hazy IPA. Can I open a tab?
헤이지 IPA로 할게요. 탭 열어도 될까요?
Staff
Sure! Just leave your card with me. Enjoy!
네! 카드 주세요. 맛있게 드세요!
💡 바 에티켓
- 바에서는 팁을 음료 한 잔당 $1~2 또는 총액의 15~20%로 남기는 것이 일반적입니다.
- 탭을 열었다면 자리를 떠날 때 꼭 "Close out my tab, please"라고 말하고 정산하세요.
- 바텐더를 부를 때는 눈을 마주치거나 가볍게 손을 드는 것이 예의. 큰소리로 부르는 것은 피하세요.
- 해피아워(Happy Hour)는 보통 저녁 4~7시로, 음료를 할인된 가격에 즐길 수 있습니다.
바에서도 이제 당당하게! 다음 편에서는 뷔페 & 브런치 레스토랑 표현을 알아볼게요!
댓글
댓글 쓰기